Icon from a picrew by grgikau. Call me Tir or Julian. 37. He/They. Queer. Twitter: @tirlaeyn. ao3: tirlaeyn. 18+ Only. Star Trek. Sandman. IwtV. OMFD. Definitionless in this Strict Atmosphere.

deadcatwithaflamethrower:

haruka89:

lawrencearabia:

macdicilla:

ceuulusuoluptatemcapit:

tanoraqui:

imaginarycircus:

terpsikeraunos:

caecilius-est-pater:

thoodleoo:

no punctuation we read like romans

NOPUNCTUATIONORLOWERCASEORSPACESWEREADLIKEROMANS

INTER·PVNCTVATION·WE·INSCRIBE·LIKE·ROMANS

words doesn’t classical matter order in greek;

we, in a manner akin to that of a man who once was, in Rome, an orator of significant skill, who was then for his elegance of speech renowned and now for his elaborate structure of sentences cursed by generations of scholars of Latin, the language which he spoke and we now study, Cicero, write, rather than by any efficiency, functionality, or ease of legibility have our words, our honors, the breaths of our hearts, be besmirched.

The fact that this has yet to devolve into boustrophedon is a miracle… or a challenge. I’m looking at you
@terpsikeraunos @macdicilla @labellamordens
image

I’m up to it

Not many jnſtances of Punctuation - but for many Daſhes – et words Capitaliz’d for emphavſis, but not logicaly - ſpeeling and word Endings varied Gratelie - and the long S - ſ - vſed in at the ſtart and Centre of wordes - & the short “s” vſed only at the end - as with the U and V, and the I and J - but v and j only at the ſtart of wordes (we diſtinguishe not between Vouels and Conſonants, only decoratiue Letteres). Ye letter “y” being in lookes cloſe to an Olde letter “þ” which is vſed as “th” - Y may be vſed in the place of TH - but only ſparingly - and ſtill Pronounc’d the ſame as TH. Long and rambling ſentences - ſeeminglie without end - a paragraph can conſiſt of One whole ſentence, and ſhort ſentences are rare – we ſcribe like hiſtorical Modern English – and other european Languages.

@deadcatwithaflamethrower I know you have fun bitching about the evolution of English, but at least it’s not like this?

…Am I gonna disappoint you by saying that it’s actually EXACTLY like this?

Old English did not:

  • Give a fuck about punctuation
  • Give a fuck about sentence structure
  • Give a fuck about word order; the declension, conjugation, and genus of each word told people everything they needed to know, punk rock, oi oi oi
  • Give a fuck if the gender they were giving a word actually matched the gender of the object/persontitle or not (wife is gender neutral despite being a woman’s title)
  • Give a fuck about consistency in their alphabet: Letters often did not look like they sounded because it was half-Latin and half old Brythonic runes
  • Give a fuck about vowels and consonents having devoted sounds until late, late, late in the language’s period, right before it became a dead language
  • Give a fuck about letter direction in regards to writing on monuments; this was a thing that happened sometimesand it is still driving linguists to drink because they don’t know if it was done to fuck with people or if it had religious significance, or both

tl;dr The Mediterranean influence basically made certain that everyone in the West had THE SAME BAD HABITS in regards to writing shit down.

@electrarhodes I feel like you might appreciate this.

omgpurplefattie:

books-and-cookies:

kazimirvespernocturne:

phoneticfun:

whatlovelybooks:

mycupofbooks:

listentothepages:

bookaholic-bookworm:

lady-with-a-book:

books-and-cookies:

Fun fact: in Romanian, a bookworm is called “şoarece de bibliotecă” which translated to “library mouse” :)

in Serbian,it is “Knjiški moljac’’ which is basically translated as Book Moth :>

In Hungarian it’s “Könyvmoly” which also translates as Book Moth. :)

In Finnish it’s “lukutoukka” which means “reading caterpillar”! ♡

In Greek, it’s “βιβλιοφάγος” which means “he/she who eats books”

this post makes me so happy :)

In Swedish you are a bokslukare ‘bookdevourer’ or a läslus ‘reading louse’.

In Japanese, I believe it’s “yomimushi” (reading bug) but i’m not sure

Reading bug sounds adorable oh my gosh

In German, it’s bookworm as well – Bücherwurm.

gaol-is-ceol:

bjnovakdjokovic:

In Irish, “December” is “Mí na Nollag” which is literally “The Month of Christmas” so I feel completely culturally justified in treating today like the beginning of one long holiday, honestly.

In scottish gaelic its ‘an Dubhlachd’ which effectively means the blackness and i feel like this is one of the fundamental differences between irish and scottish gaelic.

thatswhywelovegermany:

languageoclock:

spanishskulduggery:

Fun Fact: In Spanish if you’re aggressively saying goodbye to someone that you never want to see again, you can say hasta nunca “see you never” and I think that’s beautiful.

in german you can say auf nimmerwiedersehen which means the same thing

  • auf = (in this case:) until (commonly: upon, onto, on top of, on, to, at, up, in)
  • nimmer = no more, never more; fusion of the words
    • nicht = not
    • mehr = more
  • das Wiedersehen = reencounter, reunion; noun resulting from the fusion of
    • wieder = again
    • sehen = to see, to look, to face, to view, to behold

auf Wiedersehen = good bye, see you (again)

auf Nimmerwiedersehen = good bye forever, I don’t ever want to see you again; also: good riddance

It is also being used in auf nimmerwiedersehen verschwinden = to disappear, never to be seen again.

tuiliel:

twilight-blossom:

autistic-zuko:

bisexualmorgana:

So I found this cool website for learning ancient languages

go wild

holy fuck

I just did a quick perusal of the Coptic resources on this site, and it has all the resources I’ve personally found worthwhile and then some. These are resources that took me months, if not years, to discover and compile. I am thoroughly impressed. The other languages featured on the site are:

  • Akkadian
  • Arabic
  • Aramaic
  • Church Slavonic
  • Egyptian (hieroglyphics and Demotic)
  • Elamite
  • Ethiopic (Ge’ez)
  • Etruscan
  • Gaulish
  • Georgian
  • Gothic
  • Greek
  • Hebrew
  • Hittite
  • Latin
  • Mayan (various related languages/dialects)
  • Old Chinese
  • Old English
  • Old French
  • Old Frisian
  • Old High German
  • Old Irish
  • Old Norse
  • Old Persian
  • Old Turkic
  • Sanskrit
  • Sumerian
  • Syriac
  • Ugaritic

For the love of all the gods, if you ever wanted to learn any of these languages, use this site.

Likely helpful for various recon-oriented polytheists.

swingandswirl:

maneth985:

sizvideos:

Thanks to Hiero Band you can speak 100+ languages from just your wrist. Get more information here

okay but this is brilliant, not only if you’re on a foreign country and don’t speak the language, but imagine someone who’s deaf and can’t talk and communicate and someone wants to help and doesn’t know sign language, if the deaf person gets the bracelet, is actually pretty useful!

This is much better than that ridiculous ‘universal translator’ doodad that was floating around here a while back. AND it actually works, unlike aforementioned doodad.

Today: A lesson in German capitalisation

magiccatprincess:

aph-wyonegonic:

ladyshinga:

yourfuckingmuse:

Die Spinnen!
= The spiders!
Die spinnen!
= They are crazy!

Er hatte liebe Genossen.
= He had kind companions.
Er hatte Liebe genossen.
= He had enjoyed love.

Sich brüsten und Anderem zuwenden.
= to gloat and turn towards other things
Sich Brüsten und Anderem zuwenden.
= to turn towards breasts and other things

Sie konnte geschickt Blasen und Glieder behandeln.
= She was adept at treating blisters and limbs.
Sie konnte geschickt blasen und Glieder behandeln.
= She was adept at giving blowjobs and handling members.

Der Gefangene floh.
= The prisoner escaped.
Der gefangene Floh.
= The imprisoned flea

Helft den armen Vögeln.
= Help the poor birds.
Helft den Armen vögeln.
= Help poor people with sex.

In case anyone wanted to feel better about how confusing English can get.

Suddenly I remember why I almost failed german class back in High School